1.冷やす、冷える、冷める、冷ます的用法和区别
先说区别,给出以下几个词的词性:
冷やす【他动五】
冷ます【他动五】
冷える【自动一】
冷める【自动一】
可以看出,冷やす、冷ます属于他动词,冷える、冷める属于自动词,这直接决定了他们的用法不同。
以共有的含义“冷”举例:
李さんはお汤を冷やしています。✔
李さんはお汤を冷えています。*
お汤は冷えました。✔
お汤は冷やしました。*
自动词和他动词的用法在此处不多赘述。
再从语境上分析,给出上述四个词的释义
冷やす
1.镇,冰,冰镇;拔。(ひえるようにする。つめたくする。)
2.使……冷静。(冷静な状态にする。)
3.使发抖,使吃惊。(心胆を寒からしめる。ぞっとさせる。)
冷ます
1.冷却,弄凉;泼冷水。
冷える
1.变冷,变凉。放凉。
2.冷淡下来,变冷淡。
冷める
1.变冷,凉。
2.降低,减退。
冷やす・冷ます
冷ます的意义比较狭隘,只有变冷的意思,而冷やす则有多种引申义。而且一般冷やす用的多(个人观点,平常很少见到冷ます这个词,看到问题的时候差点觉得楼主打错了)。
例:
彼女を怒らせたので、冷やさなきゃ。✔
彼女を怒らせたので、冷まさなきゃ。*
冷える・冷める
冷える,冷める都有使某物变冷之意,它们的区别在于引申义不同,这点需要单独记忆。
编辑不易,望采纳!
2.冷媒井是什么东西,干嘛使的
存放冷媒的井,一般民用建筑空调采暖都会有。
空调系统中,把载冷剂和制冷剂统称冷媒。 理想冷媒:无毒、不爆炸、对金属及非金属无腐蚀作用、不燃烧、泄漏时易于察觉、化学性安定、对润滑油无破坏性、具有较高的蒸发潜热、对环境无害 。
一般把载冷剂和制冷剂统称冷媒,在冷冻空调系统中,用以传递热能,产生冷冻效果。 冷煤是一种容易吸热变成气体,又容易放热变成液体的物质。
早期冷冻厂用氨气当冷煤,氨在受压时,放热变成液体;当高压液体减压变成气体时,便会吸热。 日常生活中常用的冷气机,里面用的冷煤是氟氯碳化物,但是以前使用的氟氯碳化物,会破坏臭氧层,目前科学家已开发出不会破坏臭氧层的氟氯碳化物。
3.鱿鱼的肚子里是什么东西啊
你说的白色的就是鱿鱼的卵,我在海边长大,我们这里都把卵做成鱼籽酱,每当繁殖季节,雌鱿鱼产下一串串晶莹饱满的犹如葡萄串似的卵,白色的是卵,黄色的是分泌物,白色的可以吃,但不要吃黄色的.
冰冻鱿鱼只要是新鲜的,鱼卵就能吃,不要扔掉,那个东西在我们这里卖的很贵。
-------------------------------------------------------------
1.鱼子洗净,放在笼屉内,放入姜片,葱段,猪肉片,八角,淋上香油,旺火蒸约40分钟,取出鱼子捣碎待用。
2.炒锅上火,倒入色拉油烧热,倒入鱼子,放入海鲜酱,小辣椒,青辣酱,甜面酱,鸡汁,老抽,绍酒,用中火炒香,变色后起锅晾凉即可。
放在干净的玻璃瓶里,美味无比。